Nació la palabra. Y la palabra tenía un propósito: describir los eventos y fenómenos que estaban ocurriendo. La palabra que nació se llamó "moda". La palabra nació hace mucho tiempo, pero la fama le llegó mucho más tarde.
Las palabras, como las personas, tienen que trabajar durante mucho tiempo para alcanzar el éxito, ocupando puestos bastante ordinarios. Las palabras, como las personas, a veces pueden ser una palabra común durante toda la vida.
Pero la "moda" tuvo suerte. La palabra se volvió brillante, notable, caracterizando una serie de eventos y fenómenos. La moda está en la ropa, en el cabello y en el diseño de interiores, e incluso en la preparación de alimentos.
El comienzo de su vida es la palabra "moda" en latín, que fue pronunciada por los antiguos romanos. La palabra estaba escrita así - "modus", y significaba - "medida (de un objeto); regla, prescripción; imagen, camino ".
Habiendo madurado, la palabra se trasladó a vivir en Francia. "La mode" - comenzaron a llamarlo. Aunque, ¿cómo puedes nombrar una palabra?
En Francia, comienza la gloria de la palabra "moda". La palabra se vuelve famosa y elegante. Y esto se debió al hecho de que a partir del siglo XIV en Francia, gracias a la corte borgoñona, y la aparición del corte, por supuesto, aparece el concepto de moda en la ropa. Y la propia Francia durante muchos años e incluso siglos enteros se ha convertido en un país centro para el desarrollo de la moda mundial.
Decimos París, pensamos en la moda, decimos moda, pensamos en París.
En ruso, la palabra "moda" aparece a finales del siglo XVII, durante el reinado y las reformas de Pedro I. La palabra llega a Rusia desde Europa. O de Alemania - Mode, o de Francia - la mode.
También se puede asumir el origen holandés de la palabra "moda". De hecho, para Pedro I, fue Holanda la que sirvió de modelo en muchos sentidos. Pero, por otro lado, no es tan importante: tanto en Holanda como en Alemania, la moda se llamaba "moda".
La palabra viene después de sus pupilos. Cada palabra tiene sus propias barreras: estos son los eventos y fenómenos que llama. Bajo Pedro I Boyardos rusos se vieron obligados a seguir la moda europea en la ropa, cambiarse a atuendos europeos. Apareció un fenómeno, en el caso de los boyardos rusos la necesidad de seguir la moda europea, también apareció la palabra.
La moda es “una costumbre andante; un capricho temporal y cambiante en la vida cotidiana, en la sociedad, en el corte de la ropa y en los atuendos ". Así es como se interpreta el significado de la palabra "moda" en ruso según el diccionario de Dahl.
Pero, sin adentrarnos en la jungla de la lengua rusa, volvamos a la palabra y sus viajes. La palabra "moda", que pasó del latín al francés y luego al ruso, apareció también en otros países europeos.
Quizás, en algunos de estos idiomas, la palabra "moda" vino directamente del latín, por ejemplo, en italiano. En otros idiomas, la palabra "moda", así como en ruso, atravesó el territorio de Francia.
Así podría aparecer la palabra "moda" en el territorio de la Commonwealth, la nobleza local no era reacia a vestirse como francesa, alemana, húngara, todo dependía de donde fueran el rey y su esposa. Así es como la palabra "moda" llegó a los idiomas bielorruso, polaco y lituano.
Y solo a un país europeo la palabra "moda" no pudo llegar: a Inglaterra. Quizás a la palabra simplemente no le gustaba el agua. Después de todo, no es tan fácil llegar a la isla, en la que se encuentra Old England, separada por el estrecho del resto de Europa.
En Inglaterra, el puesto vacante, que ocupa la palabra "moda" prácticamente en el resto de Europa, fue tomado por la palabra "moda". Bueno, bueno, un lugar santo nunca está vacío.
Apareció la palabra "moda" en Inglaterra en algún lugar a principios del siglo XIV."Nacido" - puedes intentar corregirme. Pero no, no nació. Nació la palabra "moda", como la palabra "moda", en latín. Entonces pueden considerarse hermanos.
La palabra "moda" proviene de la palabra latina "factionem" y luego de la antigua palabra francesa "facon". Se puede concluir que Francia es un buen punto de cruce para las palabras que desean pasar del olvido latín a las lenguas europeas vivas.
En la Inglaterra de los siglos XIV-XV, la palabra "moda" se usó con el significado de "forma, comportamiento, modo de actuar, costumbre". Hay otra versión muy curiosa, por qué en Inglaterra en lugar de "moda" empezaron a decir "moda".
Se trata de los caftanes ajustados, que se cosieron en toda Europa en la Edad Media. En Inglaterra, la moda de esta ropa, que fue cosida estrictamente de acuerdo con la figura de los sastres, vino de Francia. “Hecho a la medida”, dijeron los sastres. Así apareció la palabra "moda" en Inglaterra.
La palabra, que desde finales del siglo XX empezó a expulsar a su hermana de los idiomas europeos, entre ellos el ruso, el bielorruso y el polaco, es “moda”. Por tanto, la "moda" ha corrido recientemente el riesgo de estar en paro. Después de todo, su hermana más moderna en términos de tecnologías publicitarias y del mundo del espectáculo, la palabra "moda", se puso manos a la obra.
La palabra, que originalmente, como muchos préstamos modernos del inglés al ruso, por ejemplo, otra palabra de moda en Internet desde finales del siglo XX, se escribió en el texto en ruso exclusivamente en letras inglesas.
Pero el tiempo pasa y ahora podemos leer "moda" y "moda". Del mismo modo, podemos leer "Internet" e "Internet". Es cierto que la última palabra, habiendo tomado una posición inventada exclusivamente para él, no amenaza con dejar a alguien en el paro. Mientras que "moda" de vez en cuando sustituye a la vieja palabra "moda".
Pero no solo viajó geográficamente la palabra "moda" - de un país a otro, de un idioma a otro. También viajó dentro de cada idioma. Entonces, en el idioma ruso, la palabra "moda" ha viajado de una parte del discurso a otra.
La palabra "moda" es un sustantivo. Llegó al idioma ruso, por ejemplo, en forma de la palabra francesa "la mode". "La mode" es un sustantivo, la partícula "la" indica el género femenino de esta palabra en francés. En ruso, la palabra "moda" también conserva el género femenino.
De la palabra "moda" en ruso, se forman un adjetivo (de moda, de moda, de moda), un adverbio (de moda), un verbo (de moda). Lo mismo sucedió con la palabra "moda" en inglés. Por ejemplo, se sabe que en el siglo XVII apareció el adjetivo "de moda" en inglés: "de moda, elegante, con estilo".
Asimismo, en cualquiera de los idiomas en los que cae la palabra "moda" y comienza a conseguir una residencia permanente allí, comienza a ser amigo de otras palabras. Esto significa que aparece una expresión estable - "chillido de moda", o palabras satélite que pueden reemplazar la palabra "moda" cuando decide, por ejemplo, irse de vacaciones, es decir, las palabras son sinónimos.
Pero, ¿por qué solo ser amigos? También pueden aparecer palabras enemigas, palabras de significado opuesto: antónimos.
Pero lo que le sucede a una palabra cuando entra en un idioma en particular, cómo se desarrolla, cambia e incluso desaparece por completo, esta es una historia completamente diferente.
¿Y qué palabra está más cerca de usted: la vieja "moda" o la nueva "moda"? Piense en su tiempo libre.
Verónica D.