ILLUSZTRÁCIÓK

A legszebb kozák nők és a "Csendes Don"


Valószínűleg nem szabad megpróbálkoznia egy újabb "Csendes Don" forgatásával. Valóban, minden alkalommal, amikor új és új értelmezést kapunk, amely egyre távolabb kerül a valóditól. Azt mondani, hogy a rendezők és a színészek a maguk módján látnak egy művet, és megpróbálják érthető módon bemutatni azt egy modern fiatal néző számára, de miért nevezik akkor sorozatukat egy nagy mű nevének?

Azok számára, akik valóban elolvasták a "Csendes Don" -t, nemcsak a szerelmet, vagy ahogy ma mondják, a "kapcsolatokat", hanem az orosz nép testvérháború tragédiáját látták benne, csak a S. Gerasimov által rendezett film érdemli meg hogy "Csendes Don" -nak hívják. A közönségnek elege van már a rossz rendezők, valamint ugyanazok a színészek és színésznők olcsó tévéműsoraiból.

A regény a huszadik század eleji oroszországi tragikus eseményekről, az első világháború és a forradalom által összetört emberek sorsáról mesél. A „Csendes Don” az egyik legjobb alkotás, és úgy kell forgatni, ahogy a szerző tervezte. És ezt eddig S. Gerasimov és választott színészei tették. Ezért nincs jobb E. Bystritskaya Aksinya, soha nem volt és nem is valószínű! Ezt két későbbi film is bizonyítja.

A legszebb kozák nők az orosz történelemben


Ugyanez mondható el Grigorij Melekhovról is, akit a műben nem csak mint jó fickót mutatnak be Közép -Oroszországból, Ryazan vagy Kaluga közelében, hanem mint azt a Don Kozákot, amelyben tűz, forró vér van ... Ez a hős az egész Don kozákok tükre, az egész nép szimbóluma.

És az ilyen "csendes dons", amelyben Grigorij aranyos, törékeny, meleg színész, csak megalázza a Don kozákok méltóságát. Mindenesetre kár, hogy jelentéktelen és középszerű filmeket fognak nézni a híres regények alapján.



S. Gerasimov "Quiet Don" egyetlen hátránya az epizódok száma - mindössze négy, ezért sok minden maradt a színfalak mögött. A színészek azonban, akik nemcsak a főszereplőket, hanem szó szerint mindent játszottak, a legmagasabb szinten voltak. És nem lesz több jobb Aksinya, Natalia és Daria.

Mihail Sholokhov író, látva Elina Bystritskaya -t a meghallgatáson, őt választotta Aksinya szerepére. S. Gerasimov népi eposznak nevezte a „Csendes Donot”, az orosz és a kozák nyelv szótárát. És amikor elkezdődött a forgatás, összegyűjtötte az összes színészt, és azt mondta, hogy más emberekké kell válniuk, vagyis hasonlóak azokhoz, akik hozzászoktak a földi munkához.

Követelte, hogy a színészek valósítsák meg a valóságot a képeken, ezért sokat kellett tanulniuk a kozák farm lakóitól, és mindenekelőtt a munkától, hogy mind a test, mind a kéz könnyedén és könnyedén elvégezze az összes munkát . A forgatás során néhány jelenet előtt Gerasimov arra kényszerítette a színésznőket, hogy először mossanak le egy hegy vászont, majd ne púder archogy minden hihető legyen.

Azt mondta: „Mosogasson többet, tisztítson edényeket, kaparja le a padlót, takarítsa ki a házat. Otthon mindent megtesz - segít a szomszédoknak ... ”.

A Don -kozákokkal való kommunikációban Elina Bystritskaya felidézi egyiküket - Ulja Babát, aki megtanította, hogy vödröt vigyen az igába: „És csípővel hordod… hordd csípőddel… Érted, az entnek nem csak vigyen vizet, de úgy, hogy Grishka kedvelje… ”.



És az a tény, hogy Elina Bystritskaya, Zinaida Kirienko és Ljudmila Khityaeva valódi kozákokká váltak, megítélhető a hatalmas levélfolyamból, amelyet a film képernyőre kerülése után öntöttek beléjük, és a közönség emlékezetéből, bár körülbelül 60 év már elmúlt. A kozák színésznők "valódiak" voltak, mert később a közönség elkezdte őket maguknak hívni - Aksinya, Natalia és Daria. E. Bystritskaya -nak, Z. Kirienko -nak és L. Khityaeva -nak sokáig második névvel kellett együtt élnie.

A pusztai tájakkal körülvett kozák nők, akiknek szépségét maga a természet és a kemény munka formálta, erősek, kétségbeesettek és rettenthetetlenek, "ezek elképesztően büszkék, szabadságot szerető nők".Aksinya - csodálatos fekete, égő szem, vállak fordulása - erős, gyönyörű, kétségbeesett szerelmes nő.

Aksinya, Natalya és Daria a képernyőn hagyták a híres regény oldalait, igazi kozákok lettek. Valóban le lehet-e cserélni a valóságot kellékekkel, amelyeket új rendezők újonnan vert színésznőkkel és színészekkel próbálnak ráerőltetni a közönségre.

Amikor M. Sholokhovnak megmutatták az első és a második részt, sokáig csendben ült, közelében a hamutartóban egy cigarettacsikk "kalap" volt. Végül megfordult, arca könnycseppnek tűnt, és rekedten mondta:

- A te filmed vonórúdon van a regényemmel.




Kozák büszkeség, amelyet évszázadok óta neveltek, és hogyan is lehetne másképp, mert az egész kozák család a legrettentőbb és a szabadságot szerető emberekből származott. Sokkal később P. Glebovot a Don Hadsereg parancsnoksága tiszteletbeli vezérőrnagyi ranggal tüntette ki. Kozák csapatok egyenruha és fegyverviselési joggal.

Aksinya a híres Sholokhov regény oldalairól jött az emberekhez, majd a képernyőről - eleven, szenvedélyes, büszke, gyönyörű. „Itt huncutul és szeretettel elfordítja a fejét, alulról tüzes fekete szemekkel bámul…”.

A Don -kozákok Elina Bystritskaya -t a Don -hadsereg ezredesi rangjával tüntették ki, bemutatták a megfelelő bizonyítványt, egyenruhát és „Elina Donskaya” -nak kezdték hívni.



Eddig Ljudmila Khityaeva Daria szerepét tartja szeretettnek. Játszva megtanult szántani, kaszálni, aratni, főzni kozák ételeket, és annak ellenére, hogy gyermekkora óta félt a víztől, gyönyörűen úszik. Feltűnő és gyönyörű kozák nő Daria büszke fejjel és kissé gúnyos ravasz tekintettel kifejező szemekkel - a közönség pontosan erre emlékezett.

Zinaida Kirienko számára az érzelmes és odaadó Natalia szerepe fémjelzéssé vált. Hosszú ideig néhányan közeledtek hozzá, és ránéztek - van -e heg a nyakán, amely állítólag nála maradt a forgatás után.

Oroszország büszke lehet az ilyen színészekre, nem csak a mozi történetében maradnak, hanem örökké a közönség szívében. A "Csendes Don" számos későbbi filmadaptációja pedig egyre pontosabban csodálja S. Gerasimov filmjét és színészeit.




Megjegyzések és vélemények
Hozzászólni
Hozzászólás hozzáadása:
Név
Email

Divat

Ruhák

kiegészítők